"Be patient till the last.
Romans, countrymen, and lovers, hear me for my
cause, and be silent that you may hear. Believe me
for mine honr, and have repsect to mine honor
that you may believe. Censure me in your wisdom,
and awake your senses that you may be better
judge. If there be any in this assembly, any dear
friend of Caesar's, to him I say that Brutus' love
to Caesar was no less than his. If then that freind
demand why Brutus rose against Caesar, this is my
answer: not that I loved Caesar ledd, but that i loved
Rome more." - (Shakespeare 117)
This passage is significant because it gives us the answer of why Brutus
killed Caesar. It makes it signifucant because he's being humble. He's telling his
people to hear him out as of what he has to say about his actions, and asks THEM
to be a judge to this. He's trying to make them open their eyes to see his side in all
this misjudgement because the least he wanted to do is any harm to Rome because
he truly loves them. It makes it even more powerful because we see what kind of
man Brutus is. He tells them that he did love Caesar, but the love he has for Rome
was stronger. It shows that he is a man of his nation and is willing to give it his all
to protect his nation. Yet, it gives us the question as if did he do right or wrong?
Does it justified what he did?
GROUP MEMBERS:
- Was Antony lowkey trying to mask off Brutus with the plebaians?
Is he trying to get them against him? and if he is, didnt he promise Brutus
he wasnt going to go against him or was he just lying?
- "Now let it work. Mischief, thou art afoot;
Tke thou what course thou wilt."
* Translation anyone?
Yes! :) i definitley think he was.. because i mean who wouldnt and also ..who keeps a promise now a days?? you have to swear in order for them to believe somebody but anyway.maybe he wanted the plebians to know how it really happened, and i guess he was just lying to make it seem real you know. Yea sorry i cant help with thee translation:/
ReplyDeletekay kay ! thanks! you helped good enough :D
ReplyDeleteTranslation:
ReplyDeleteLet's see what effect this all will have. Mischief is happening / around now -- let's see what it will make happen next.